use

use
use
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. noun
2. transitive verb
3. auxiliary verb
4. Phrasal Verbs
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. noun
   a. ( = act of using) utilisation f
• care is necessary in the use of chemicals il faut prendre des précautions quand on utilise des produits chimiques
► for + use
• directions for use mode m d'emploi
• for your (own) personal use à votre usage personnel
• to keep sth for one's own use réserver qch à son usage personnel
• for use in case of emergency à utiliser en cas d'urgence
• for general use à usage général
• for use in schools à l'usage des écoles
• for external use only à usage externe► in use [machine] en service ; [word] usité
• the machine is no longer in use la machine n'est plus utilisée► to come into use
• these machines came into use in 1975 on a commencé à utiliser ces machines en 1975► out of use
• to go out of use tomber en désuétude► to make good use of sth [+ time, money] faire bon usage de qch ; [+ opportunity, facilities] tirer parti de qch
► to put to use [+ money, equipment] utiliser ; [+ knowledge, experience] mettre à profit
• to put sth to good use [+ time, money] faire bon usage de qch ; [+ opportunity, facilities] mettre qch à profit
   b. ( = way of using) it has many uses cela a de nombreux usages
• I've no further use for it je n'en ai plus besoin
   c. ( = usefulness) utilité f
• this tool has its uses cet outil a son utilité
• he has his uses il est utile par certains côtés
• oh, what's the use? (inf) à quoi bon ?
► to be of use être utile (for sth, to sth à qch) (to sb à qn)
• is this (of) any use to you? est-ce que cela peut vous être utile ?
• can I be (of) any use? puis-je me rendre utile ?► to be no use ne servir à rien
• he's no use as a goalkeeper il est nul comme gardien de but
• there's no use you protesting (inf) inutile de protester
• it's no use, he won't listen (inf) ça ne sert à rien, il ne veut rien entendre
   d. ( = ability to use, access) usage m
• to have the use of a garage avoir l'usage d'un garage
• he gave me the use of his car il m'a laissé me servir de sa voiture
• to have lost the use of one's arm avoir perdu l'usage d'un bras
2. transitive verb
   a. ( = make use of) [+ object, tool] se servir de, utiliser ; [+ force] utiliser ; [+ opportunity] profiter de ; [+ method] employer ; [+ drugs] prendre
• are you using this? vous servez-vous de ceci ?
• the money is to be used to build a new hospital l'argent servira à construire un nouvel hôpital
• I don't use my French much je ne me sers pas beaucoup de mon français
• he said I could use his car il a dit que je pouvais me servir de sa voiture
• he wants to use the bathroom il veut aller aux toilettes
• use your eyes! sers-toi de tes yeux !
• I feel I've just been used j'ai l'impression qu'on s'est servi de moi
   b. ( = use up) utiliser (tout)
• have you used all the paint? avez-vous utilisé toute la peinture ?
3. auxiliary verb
• what did he use to do on Sundays? (inf) qu'est-ce qu'il faisait (d'habitude) le dimanche ?
• I used to swim every day j'allais nager tous les jours
• things aren't what they used to be les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
━━━━━━━━━━━━━━━━━
Lorsque use est un nom, le se final se prononce s : ju:s, lorsque c'est un verbe, il se prononce z : ju:z, sauf dans les expressions use to ou used to, où se et sed se prononcent s et st : ju:s, ju:st.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
4. Phrasal Verbs
► use up [ju:zˈʌp]
separable transitive verb
[+ food] finir ; [+ one's strength, resources] épuiser ; [+ money] dépenser
* * *
1. [juːs]
noun
1) [U] (act of using) (of substance, object, machine) emploi m, utilisation f (of de); (of word, expression, language) emploi m, usage m (of de)

the use of force — le recours à la force, l'usage de la force

the use of something as/for something — l'emploi or l'utilisation de quelque chose comme/pour quelque chose

for the use of somebody —

for use by somebody — (customer, staff) à l'usage de quelqu'un

for my own use — pour mon usage personnel

to make use of something — utiliser quelque chose

to put something to good use —

to make good use of something — tirer bon parti de quelque chose

while the machine is in use — lorsque la machine est en service or en fonctionnement

external use only — usage externe

a word in common ou general use — un mot d'usage courant

out of ou no longer in use — [machine] (broken) hors service; (because obsolete) plus utilisé; [word, expression] plus en usage

worn with use — râpé par l'usage

this machine came into use in the 1950s — cette machine a fait son apparition pendant les années cinquante

the new system comes into use next year — le nouveau système entrera en service l'année prochaine

2) [C] (way of using) (of resource, object, material) utilisation f; (of term) emploi m

she has her uses — elle a son utilité

to have no further use for something/somebody — ne plus avoir besoin de quelque chose/quelqu'un

3) (right to use)

to have the use of — avoir l'usage de [house, car, kitchen]; avoir la jouissance de [garden]

to let somebody have the use of something — permettre à quelqu'un de se servir de quelque chose

to lose/still have the use of one's legs — perdre/conserver l'usage de ses jambes

with use of — avec usage de [kitchen]

4) (usefulness)

to be of use — être utile (to à)

to be (of) no use — [object] ne servir à rien; [person] n'être bon à rien

to be (of) no use to somebody — [object] ne pas servir à quelqu'un; [person] n'être d'aucune utilité à quelqu'un

what use is a wheel without a tyre? — à quoi sert une roue sans pneu?

what's the use of crying? — à quoi bon pleurer?

oh, what's the use? — oh, et puis à quoi bon?

it's no use asking me — inutile de me demander

2. [juːz]
transitive verb
1) (employ) se servir de, utiliser [object, car, room, money, tool]; employer, utiliser [method]; employer [word, expression]; profiter de, saisir [opportunity]; faire jouer [influence]; avoir recours à [blackmail, force, power]; utiliser [knowledge, talent]

to use something/somebody as something — se servir de quelque chose/quelqu'un comme quelque chose

to use something for something/to do — se servir de or utiliser quelque chose pour quelque chose/pour faire

to be used for something/to do — servir à quelque chose/à faire, être utilisé pour quelque chose/pour faire

use your head ou loaf! — (colloq) fais marcher un peu ta cervelle! (colloq)

I could use (colloq) a drink! — j'aurais bien besoin d'un verre!

2) (also use up) (consume) consommer [fuel, food]; utiliser [water, leftovers]
3) (exploit) péj se servir de [person]
4) (take habitually) prendre [drugs]
3.
used past participle adjective [car] d'occasion; [crockery] sale
Phrasal Verbs:

English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • use — use …   Dictionnaire des rimes

  • usé — usé …   Dictionnaire des rimes

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… …   Encyclopédie Universelle

  • Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… …   New Dictionary of Synonyms

  • use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 …   English World dictionary

  • usé — usé, ée (u zé, zée) part. passé d user. 1°   Qui a subi détérioration, diminution par l usage, par le frottement. Sur cette pierre usée un lugubre flambeau Semble de son feu pâle éclairer un tombeau, M. J. CHÉN., Fénelon, II, 3 De quel éclat… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Use — Use, v. i. 1. To be wont or accustomed; to be in the habit or practice; as, he used to ride daily; now disused in the present tense, perhaps because of the similarity in sound, between use to, and used to. [1913 Webster] They use to place him… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Me — may be:* The Use Me EP Songs and single song recordings: * Use Me (Bill Withers song), 1972 song by Bill Withers * Use Me (Ron Kenoly song), c. 1994 Gospel song by Ron Kenoly * Use Me (Garbage song), c. 2002 song by Garbage * Use Me (Kid… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”